K-Dramas와 K-Pop에서 한국어를 집어 들었더라도 역사적인 드라마에 사용되는 언어는 완전히 다른 짐승입니다. 고풍스러운 한국의 말과 혼란스러운 왕의 제목 (어쨌든 왕자 왕자와 그랜드 왕자의 차이점은 무엇입니까?) Sageuks에 완전히 독특한 많은 한국어가 있습니다. 역사적인 드라마 애호가들에게는 Sageuk Land에서 만날 가장 중요한 단어, 문구 및 제목이 있습니다!
1
정교한 가운과 멋진 헤드 피스에서 알 수 없다면 Sageuk에서 가장 중요한 사람들 중 하나입니다. 아, 그리고 왕위.
2. Wang-myeong/Go-myeong (왕명/고명) — King’s edict
이것은 그의 의지와 승계 칙령을 포함하여 왕이 죽기 전에 제공하는 마지막 선언문입니다. 다시 말해, 그는 왕좌에서 자신의 자리를 잡을 사람입니다!
3. Manse (만세) — Hurrah!
목사관! 기본적으로 Hurray를 의미하는 승리의 느낌표입니다! 그러나 그것은 원래 10 만 년 (만 만를 의미)으로 번역되었으며 역사적으로 왕이 장수를 기원하는 데 사용되었습니다. 그렇기 때문에 사람들이 Manse, Manse, Manmanse를 외치는 소리를들을 수 있습니다! 새로운 왕이 왕위를 올릴 때. 또한 꽤 마약 17 세입니다 노래 .
4. Wangbi/Daebi (왕비/대비) — Queen/Queen Dowager
Wangbi (()는 현재 왕의 아내를 나타내며, 대비 (대비)는 퀸 다우거 : 사망 한 왕의 아내입니다. 여왕 Dowager는 대개 현재 왕의 어머니이기 때문에 그녀가 자막에서 여왕 어머니로 언급 될 수 있습니다. 왕이 왕좌를 올라 가기에는 너무 어리지만 여왕 어머니는 종종 자신의 자리에서 통치자 역할을합니다!

5. Jeonha/Mama (전하/마마) — Your Majesty/Royal Highness
이 문구는 Royals의 타이틀과 함께 또는 그 문구를 다루는 방법으로 사용할 수 있습니다. 그렇기 때문에 사람들이 왕 전이 (폐하)라고 부르거나 여왕을 대비-마마 (대비마마)로 연설하는 것을 자주들을 수 있습니다. Pyeha (폐하)는 위엄을 말하는 또 다른 일반적인 방법입니다.
6. Gama (가마) — Palanquin
왕족과 귀족은 거의 기대할 수 없기 때문입니다 걷다 장소!

7. Wangseja (왕세자) — Crown Prince
언젠가 왕위를 올라갈 사람 (보통 키가 크고 잘 생기고 카리스마 적)! 왕의 장남 인 왕자 왕자는 공식적으로 Wangseja라는 제목을 가정하기 전에 Wonja (원자)라고 불립니다. 이 제목은 종종 Seja (세자)로 단축되며 Jeoha (저하 저하)와 결합하여 자주 들리는 제목 Seja-Jeoha (세자저하 세자저하)를 만들기 위해 종종 왕실의 고도로 결합됩니다.
Park Bo Gum은 구름으로 그려진 달빛을 위해 왕자 왕자의 전통적인 의복을 입습니다.
8. Seong-eun-i mang-geuk-ha-omnida (성은이 망극하옵니다) — Your grace is immeasurable
이것은 입이 많다! 그러나 사람들이 칭찬, 선물 또는 자비에 대해 왕에게 감사를 표하는 것이 관대하게 밝혀지면 중요한 문구입니다.
9. Nanjang-hyeong (난장형) — Flogging
처벌에 대해 말하면, 여기에 당신이 꽤 많은 Sageuks에서 볼 수있는 다소 잔인한 것입니다. 받는 사람은 막대기로 구타를 당하며, 종종 밀짚 매트에 굴러 가면서 종종. Nanjang-Hyeong은 사형 선고는 아니지만 조회수에 따라 사망을 초래할 수 있습니다.

10. Daegun (대군) — 그랜드 프린스
크라운 왕자는 하나만있을 수 있으며 여왕을 가진 왕의 다른 아들들은 다건 (대군) 또는 그랜드 프린스라고 불립니다. 그들은 종종 Daegam (대감)이라는 용어로 다루어지며, 이는 그의 우수성을 의미합니다.
윤시 윤 현재 방송하는 드라마 그랜드 프린스에서 눈부신 다건입니다!
11. Gongju (공주) — Princess
드라마는 왕자와 그들의 연인의 곤경에 초점을 맞추는 경향이 있지만, 우리는 공주들을 잊을 수 없습니다! 여왕이있는 왕의 딸인 공주는 공주 (Gongju) 또는 종종 공주 (gongju-mama)라고 불립니다.
12. Agasshi (아가씨) — Young lady, miss
귀족 가정의 딸을 Agasshi 또는 단축 버전 인 Asshi (아씨)에 연설하는 종과 하녀들을들을 수 있습니다.
윤아는 그림 같은 아가시입니다 왕은 사랑합니다 .
13. Nu-i/Orabeoni (누이/오라버니) — Older sister/brother
한국어 인 Neona와 Oppa에 익숙 할 수 있습니다. 소년은 나이가 많은 소녀와 소녀에게 나이가 많은 소년에게 연설하기 위해 사용합니다. 그러나 Sageuks에서는이 용어를 찾을 수 없습니다. 대신 Oppa의 Noona 및 Orabeoni (오라버니)의 고풍스러운 Nu-I (누이)를들을 수 있습니다.
화창한 ( 콘에 가질 것이다 ) 에서 고블린 Kim Shin은 Oppa 대신 Orabeoni로 연설합니다. 아마도 Goryeo에서 그녀의 과거 생활에서 남은 습관 일 것입니다!
14. Yamate ( The yangban were the elite ruling class in the Joseon Dynasty: all the officials and scholars who had a stake in the government. In K-dramas, this includes the good nobles who advise the king and help the royal family… but also the bad ones who try to seize power!

15. 백인 (백성 백성)-주제, 사람들
Sageuks에서 모든 궁전 정치와 계획이 진행됨에 따라 모든 사람이 왕자 나 공주가 아니라는 것을 잊기 쉽습니다. 평범한 사람들도있었습니다 : 왕국의 모든 주제!

16. Gol-pum-je-do (골품제도) — Bone Rank System
뼈 계급 시스템은 고대 실라의 카스트 시스템으로 사람들의 왕좌와의 관련성을 기반으로 사회를 분리했습니다. 최고 순위 인 Sacred Bones (Seonggol/성골)는 가족의 양쪽에서 왕족과 직접 관련이있는 반면, 진정한 뼈 (Jingol/진골)는 한 부모를 통해 로열티와 관련이있었습니다. 사람들이 어떤 직업을 가질 수있는 일, 결혼 할 수있는 사람, 심지어 어떤 옷을 입을 수 있는지 결정하는 5 개의 추가 순위가있었습니다.
일부 젊은이들 하랑 엄격한 카스트 제도로 인한 투쟁에 시달렸다.
17. Hwarang (화랑) — Flowering knights
오리지널 플라워 보이 (Hwa/화는 꽃을 의미 할 수 있음), 화랑은 문화, 무술 및 다양한 학문적 추구에 대해 훈련을받은 실라 시대의 젊은이 그룹이었습니다. KBS의 인기있는 드라마에서 Hwarang과 마찬가지로 매우 잘 어울리는 것으로 유명했습니다.

18. Gung (궁) — Palace
모든 행동이 일어나는 곳! 보다 구체적으로 말하면, 궁전의 다른 부분은 다른 이름을 가지고 있습니다. 여왕은 중앙 궁전 또는 Junggungjeon (중궁전)에 살고 있으며, 왕자는 동부 궁전 (Donggung/동궁)에 거주합니다. 때때로이 왕실은 궁전의 이름으로 불려집니다. 예를 들어, 왕자 왕자는 Donggung으로 언급 될 수 있습니다.

19. Gisaeng (기생) — Courtesan
Gisaeng은 Joseon 왕조의 여성 연예인이자 예의였습니다. 귀족과 로열스는 종종 Sageuks에서 매혹적인 매력에 빠지는데, 이는 필연적으로 궁전에서 약간의 문제를 일으 킵니다!
Honey Lee는 화려한 Gisaeng을 만듭니다 반란군 : 사람들을 훔친 도둑 .
20. Wangja/gun (왕자/군) — Prince
마지막으로, 왕에게서 태어난 아들과 첩의 아들과 그랜드 프린스의 아들들은 총 (군)이라고 불리며,이 왕자와 그랜드 왕자뿐만 아니라 그의 우수성 (Daegam/대감)으로 언급됩니다.
더 많은 왕자, 메리어! 그들이 왕좌 위로 싸우기 시작할 때까지.
우리는 당신이 새로운 단어와 아마도 한국의 역사를 배웠기를 바랍니다! 이 단어와 문구 중 하나 인 경우 의견에 알려주십시오.
HGORDON K-Dramas를 마라톤하고 최신 K-Pop 릴리스를 따라 잡으려고 노력하는 주중에 너무 늦게 머물러 있습니다. 그녀는 현재이 모든 단어를 듣고 있습니다 그랜드 프린스 .
현재보고 : 집의 주인 , 그랜드 프린스 , 그리고 유혹 .
기대 : 선샤인 씨.
항상 좋아하는 드라마 : 스칼렛 하트 : Goryeo, 고블린 , 그리고 Hwayugi .
The yangban were the elite ruling class in the Joseon Dynasty: all the officials and scholars who had a stake in the government. In K-dramas, this includes the good nobles who advise the king and help the royal family… but also the bad ones who try to seize power!

15. 백인 (백성 백성)-주제, 사람들
Sageuks에서 모든 궁전 정치와 계획이 진행됨에 따라 모든 사람이 왕자 나 공주가 아니라는 것을 잊기 쉽습니다. 평범한 사람들도있었습니다 : 왕국의 모든 주제!

16. Gol-pum-je-do (골품제도) — Bone Rank System
뼈 계급 시스템은 고대 실라의 카스트 시스템으로 사람들의 왕좌와의 관련성을 기반으로 사회를 분리했습니다. 최고 순위 인 Sacred Bones (Seonggol/성골)는 가족의 양쪽에서 왕족과 직접 관련이있는 반면, 진정한 뼈 (Jingol/진골)는 한 부모를 통해 로열티와 관련이있었습니다. 사람들이 어떤 직업을 가질 수있는 일, 결혼 할 수있는 사람, 심지어 어떤 옷을 입을 수 있는지 결정하는 5 개의 추가 순위가있었습니다.
일부 젊은이들 하랑 엄격한 카스트 제도로 인한 투쟁에 시달렸다.
17. Hwarang (화랑) — Flowering knights
오리지널 플라워 보이 (Hwa/화는 꽃을 의미 할 수 있음), 화랑은 문화, 무술 및 다양한 학문적 추구에 대해 훈련을받은 실라 시대의 젊은이 그룹이었습니다. KBS의 인기있는 드라마에서 Hwarang과 마찬가지로 매우 잘 어울리는 것으로 유명했습니다.

18. Gung (궁) — Palace
모든 행동이 일어나는 곳! 보다 구체적으로 말하면, 궁전의 다른 부분은 다른 이름을 가지고 있습니다. 여왕은 중앙 궁전 또는 Junggungjeon (중궁전)에 살고 있으며, 왕자는 동부 궁전 (Donggung/동궁)에 거주합니다. 때때로이 왕실은 궁전의 이름으로 불려집니다. 예를 들어, 왕자 왕자는 Donggung으로 언급 될 수 있습니다.

19. Gisaeng (기생) — Courtesan
Gisaeng은 Joseon 왕조의 여성 연예인이자 예의였습니다. 귀족과 로열스는 종종 Sageuks에서 매혹적인 매력에 빠지는데, 이는 필연적으로 궁전에서 약간의 문제를 일으 킵니다!
Honey Lee는 화려한 Gisaeng을 만듭니다 반란군 : 사람들을 훔친 도둑 .
20. Wangja/gun (왕자/군) — Prince
마지막으로, 왕에게서 태어난 아들과 첩의 아들과 그랜드 프린스의 아들들은 총 (군)이라고 불리며,이 왕자와 그랜드 왕자뿐만 아니라 그의 우수성 (Daegam/대감)으로 언급됩니다.
더 많은 왕자, 메리어! 그들이 왕좌 위로 싸우기 시작할 때까지.
우리는 당신이 새로운 단어와 아마도 한국의 역사를 배웠기를 바랍니다! 이 단어와 문구 중 하나 인 경우 의견에 알려주십시오.
HGORDON K-Dramas를 마라톤하고 최신 K-Pop 릴리스를 따라 잡으려고 노력하는 주중에 너무 늦게 머물러 있습니다. 그녀는 현재이 모든 단어를 듣고 있습니다 그랜드 프린스 .
현재보고 : 집의 주인 , 그랜드 프린스 , 그리고 유혹 .
기대 : 선샤인 씨.
항상 좋아하는 드라마 : 스칼렛 하트 : Goryeo, 고블린 , 그리고 Hwayugi .